1
00:00:34,242 --> 00:00:37,871
<i>Hi. Don't you recognize me?</i>
<i>I'm Pia</i>.

2
00:00:38,522 --> 00:00:42,117
<i>I went a couple of grades</i>
<i>below you at school</i>.

3
00:00:42,282 --> 00:00:45,080
<i>Don't you remember me?</i>

4
00:00:45,242 --> 00:00:49,360
<i>This is a little embarrassing,</i>
<i>but I'm broke</i>.

5
00:00:49,522 --> 00:00:53,913
<i>And since</i>
<i>this is the holiday season</i>...

6
00:00:54,082 --> 00:00:57,438
<i>Would you</i>
<i>give me a lift into town?</i>

7
00:00:58,162 --> 00:01:01,757
It's simply a matter of principle.

8
00:01:02,042 --> 00:01:07,275
Cab drivers get paid
to drive someone from A to B.

9
00:01:07,562 --> 00:01:11,271
That's how the taxi business works.

10
00:01:11,442 --> 00:01:18,234
If I start driving people for free,
it would undermine our business.

11
00:01:18,482 --> 00:01:21,076
I would be disloyal.

12
00:01:21,362 --> 00:01:26,880
I'm not doing this to be mean.
I'd love to help you.

13
00:01:29,202 --> 00:01:32,399
Hey, come here a minute.

14
00:01:34,042 --> 00:01:38,035
Didn't you use to go out
with Kristoffer?

15
00:01:38,482 --> 00:01:40,552
Do you recognize me now?

16
00:01:40,722 --> 00:01:46,877
Now that you mention it...
Are you still going out?

17
00:01:47,922 --> 00:01:51,631
No. I don't know.
I hope so.

18
00:01:52,202 --> 00:01:55,353
I've been gone
for the past six months.

19
00:01:55,522 --> 00:01:58,912
A Christmas reunion?

20
00:02:00,202 --> 00:02:04,639
I like that!
That's truly romantic.

21
00:02:05,162 --> 00:02:08,120
Christmas, family... I like it!

22
00:02:08,282 --> 00:02:12,161
It might be romantic.
So you'll give me a ride?

23
00:02:12,322 --> 00:02:16,474
No, I can't do that.
But good luck.

24
00:02:18,362 --> 00:02:21,399
I'd love to help you, but...

25
00:02:21,562 --> 00:02:26,920
Don't take it personally.
I'm not just saying it to be mean.

26
00:02:50,842 --> 00:02:55,518
-It is a blessing to see you, miss.
-Likewise.

27
00:02:55,762 --> 00:02:59,152
You are my first passenger today.

28
00:03:47,602 --> 00:03:55,156
It's cold out here. Would you care
to join me for some porridge?

29
00:03:55,322 --> 00:03:59,793
Sorry, but I'm on my way
to my boyfriend.

30
00:03:59,962 --> 00:04:04,797
A little Christmas present for him?
I understand.

31
00:04:04,962 --> 00:04:08,841
-But thank you so much.
-My pleasure.

32
00:04:10,322 --> 00:04:12,836
That was fun.

33
00:04:16,562 --> 00:04:18,951
Moved?

34
00:04:20,322 --> 00:04:23,120
Three months ago.

35
00:04:25,602 --> 00:04:27,479
Sorry to disturb you.

36
00:04:27,642 --> 00:04:30,793
Call it a break,
call it whatever you want.

37
00:04:30,962 --> 00:04:36,559
Go ahead, take that trip. But don't
call or write. I can't handle that.

38
00:04:36,722 --> 00:04:40,795
We'll see what happens
when you get back.

39
00:04:48,402 --> 00:04:54,318
That party Elin's having on the 23rd
may have been fun when we were 17.

40
00:04:54,482 --> 00:04:58,680
-We're of legal age now.
-She's serving free alcohol.

41
00:04:58,842 --> 00:05:05,475
-Mulled wine isn't alcohol.
-Free alcohol is free alcohol.

42
00:05:05,722 --> 00:05:11,194
-I think Elin seems nice.
-She seems simple.

43
00:05:11,362 --> 00:05:16,231
I think it's nice of her
to organize a party like this.

44
00:05:16,562 --> 00:05:21,716
-But she's so dense!
-So what, if the alcohol is free?

45
00:05:21,882 --> 00:05:27,354
Who cares if it's cool or not?
We're talking tradition.

46
00:05:29,282 --> 00:05:35,118
I'm going because it's a party,
not because it's Christmas.

47
00:05:35,762 --> 00:05:42,315
Christmas is over. Jesus had his
birthday, days are growing longer.

48
00:05:42,602 --> 00:05:46,641
I've been living in Oslo
for the past six months.

49
00:05:46,802 --> 00:05:53,435
Can hardly breathe when I come back.
I'm not going to that party.

50
00:05:54,082 --> 00:05:59,156
Forget about Oslo.
Free alcohol all night!

51
00:05:59,922 --> 00:06:03,801
Get into the Christmas spirit
with free alcohol!

52
00:06:03,962 --> 00:06:06,601
I don't like Christmas parties.

53
00:06:06,762 --> 00:06:11,631
That party is what makes it
worthwhile to live here.

54
00:06:11,802 --> 00:06:13,679
Welcome back, Pia!

55
00:06:13,842 --> 00:06:18,358
-Have you seen Kristoffer?
-Not for a couple of months.

56
00:06:18,522 --> 00:06:22,879
-He lives with Elin's brother.
-Stian?

57
00:06:23,922 --> 00:06:28,473
Have a beer with us.
The first one's on me.

58
00:06:28,962 --> 00:06:34,434
-Beer and a backgammon board.
-Hi, Vegar. Want to drink with us?

59
00:06:34,602 --> 00:06:41,314
-I have to try to beat Stein Roger.
-Boring! Drink with us instead.

60
00:06:41,522 --> 00:06:46,391
I've been looking forward to this.
Maybe some other time.

61
00:06:50,242 --> 00:06:57,000
"A backgammon board."
He is such a tight-ass.

62
00:07:02,442 --> 00:07:07,516
How long have I known you,
Kristoffer? Not very long.

63
00:07:07,682 --> 00:07:15,236
I've known Vegar since I was seven.
Give him grief, and it's all over.

64
00:07:15,402 --> 00:07:19,077
I like Vegar.
I like tight asses.

65
00:07:21,482 --> 00:07:25,600
-What do you want on these?
-Goat cheese.

66
00:07:25,922 --> 00:07:32,316
-I couldn't find any abroad.
-I could have sent some to you.

67
00:07:39,082 --> 00:07:41,642
Delicious!

68
00:07:45,362 --> 00:07:49,799
Take this.
It's a little cold in here.

69
00:07:51,442 --> 00:07:54,957
Do you still have this shirt?

70
00:07:55,682 --> 00:08:01,473
You must have had it since the
sixth grade. How is that possible?

71
00:08:01,682 --> 00:08:04,242
I use the gentle cycle.

72
00:08:06,242 --> 00:08:09,154
This is perfect.

73
00:08:09,562 --> 00:08:15,353
I love it when the cheese sticks
to the roof of my mouth.

74
00:08:18,722 --> 00:08:22,761
-It's been a while.
-Have you missed me?

75
00:08:24,002 --> 00:08:26,232
Naah...

76
00:08:27,562 --> 00:08:30,235
But I wondered...

77
00:08:31,682 --> 00:08:36,358
What is it
that makes Kristoffer so special?

78
00:08:38,042 --> 00:08:40,875
First time I met him,
he was a mongo.

79
00:08:41,082 --> 00:08:48,033
Elin, Ingrid and I were at Cementen,
and there he suddenly was.

80
00:08:51,602 --> 00:08:56,073
I'm dreaming of a white Christmas.

81
00:08:59,922 --> 00:09:03,756
Just like the ones they had before.

82
00:09:04,802 --> 00:09:12,072
Where treetops glisten
and children listen.

83
00:09:13,682 --> 00:09:17,197
To hear sleighbells in the snow.

84
00:09:19,442 --> 00:09:22,036
Could you tell who that was?

85
00:09:22,442 --> 00:09:25,115
You could tell, right?

86
00:09:28,482 --> 00:09:35,035
He was trying so hard
to show me how funny he was.

87
00:09:36,882 --> 00:09:43,071
"I had those treetops
up my ass for two years." No?

88
00:09:46,682 --> 00:09:52,951
"I had a gun to my head.
I was scared, scared as hell."

89
00:09:55,962 --> 00:10:01,594
<i>True Romance, The Deer Hunter</i>.
Christopher Walken!

90
00:10:02,442 --> 00:10:04,751
An American actor.

91
00:10:06,562 --> 00:10:12,239
An actor that I have...
a great deal of respect for.

92
00:10:13,162 --> 00:10:17,121
You're playing Trivial Pursuit?
That's...

93
00:10:19,322 --> 00:10:24,077
And then he comes over
for some cake, and...

94
00:10:24,802 --> 00:10:29,159
Cool.
I'm really struggling here.

95
00:10:29,322 --> 00:10:35,557
I think I'll go back to the bar and
shoot myself, if that's OK with you.

96
00:10:35,842 --> 00:10:39,801
-He was very charming.
-You said he was a mongo.

97
00:10:39,962 --> 00:10:45,912
That too. But he was different from
everyone else. And he was brave.

98
00:10:49,442 --> 00:10:53,993
If you had just seen me
here at the bar...

99
00:10:54,882 --> 00:10:58,238
Never mind what just happened.

100
00:10:58,442 --> 00:11:01,832
If I just came in, and... Whoops!

101
00:11:02,362 --> 00:11:06,275
And I just stood here like this.

102
00:11:07,442 --> 00:11:12,118
What would my chances be?
What would you think of me?

103
00:11:12,962 --> 00:11:15,351
Would there be any hope?

104
00:11:17,082 --> 00:11:22,554
Then he ran home and got
his Christopher Walken collection.

105
00:11:22,722 --> 00:11:27,000
He insisted that we go back
to my place and watch some.

106
00:11:27,162 --> 00:11:33,840
I could not turn him down.
We have gone out ever since.

107
00:11:40,002 --> 00:11:43,881
-Put the shirt on.
-What's the matter?

108
00:11:48,922 --> 00:11:54,872
-Sounds like a good pickup line.
-Pickup line? It was romantic.

109
00:11:56,762 --> 00:12:02,155
-Was it so magical with Silje?
-That's different.

110
00:12:02,722 --> 00:12:05,156
Tell me.

111
00:12:07,002 --> 00:12:09,516
Sit down and tell me!

112
00:12:14,722 --> 00:12:20,558
We were at Cementen, and she
invited me to play backgammon.

113
00:12:20,762 --> 00:12:23,754
You said yes
to play with a pretty girl.

114
00:12:23,922 --> 00:12:29,758
That wasn't why. You know
that I like to play backgammon.

115
00:12:30,562 --> 00:12:36,194
We started playing and talking,
and she won every time.

116
00:12:36,522 --> 00:12:40,435
And I realized she had substance.

117
00:12:43,082 --> 00:12:47,200
In addition to being
blonde, slender and pretty.

118
00:12:47,362 --> 00:12:54,234
That doesn't matter to me.
Her beauty is simply a... bonus.

119
00:12:54,642 --> 00:12:57,759
Then it does matter.

120
00:13:01,682 --> 00:13:08,201
I would not have lost as much,
had she not been so pretty.

121
00:13:10,882 --> 00:13:17,355
A beautiful girl, sitting with me!
I am in love.

122
00:13:18,042 --> 00:13:20,715
I am so in love, Pia.

123
00:13:28,482 --> 00:13:31,155
Then you're all set.

124
00:13:33,802 --> 00:13:38,478
You'll meet Kristoffer tomorrow.

125
00:13:40,202 --> 00:13:43,080
And everything will be OK.

126
00:13:47,122 --> 00:13:53,152
The band has started
sounding pretty good.

127
00:13:54,762 --> 00:13:59,313
Some people from Oslo
want to hear us play.

128
00:14:00,522 --> 00:14:06,199
Stian and Helge are interested
in signing a record deal.

129
00:14:06,362 --> 00:14:08,751
I know that.

130
00:14:09,642 --> 00:14:11,997
What is your point?

131
00:14:12,602 --> 00:14:17,756
My point is that
I can't be here with the band, -

132
00:14:17,922 --> 00:14:22,120
- and travel with you for a year
at the same time.

133
00:14:23,202 --> 00:14:29,072
-We can put off the trip.
-But I'm going to be so busy.

134
00:14:29,882 --> 00:14:34,637
If I have to worry about the band
and about us...

135
00:14:35,402 --> 00:14:40,954
Maybe you'd be better off
taking that trip alone?

136
00:14:54,642 --> 00:14:58,794
-Don't you believe in me?
-Do you believe you are Santa?

137
00:14:58,962 --> 00:15:05,481
You used to believe. Try telling me
that you believe I am Santa.

138
00:15:06,202 --> 00:15:10,593
Say it.
Say that you believe I am Santa.

139
00:15:12,642 --> 00:15:15,839
Say that you believe I am Santa.

140
00:15:24,642 --> 00:15:29,193
I know you don't like this music,
but give it a chance.

141
00:15:29,322 --> 00:15:31,961
There is a market for this.

142
00:15:33,002 --> 00:15:40,158
-Want to hear some of my new stuff?
-No. I'm here to talk with Silje.

143
00:15:40,442 --> 00:15:44,560
-We can play it right here.
-No, we can't!

144
00:15:45,642 --> 00:15:50,511
-How about later? You'll love it.
-I'm really busy.

145
00:15:50,682 --> 00:15:54,072
-All I need is five minutes.
-Fine.

146
00:15:54,242 --> 00:15:59,839
Let me buy you a coffee.
I'll wait for you in the café.

147
00:16:01,762 --> 00:16:07,473
I want to make sure you know
there is nothing between me and Vegar.

148
00:16:07,642 --> 00:16:14,081
-Even though I spent the night there.
-He told me that you are friends.

149
00:16:14,282 --> 00:16:18,195
Do you have any Norwegian hits
by Bob Dylan?

150
00:16:18,362 --> 00:16:20,432
I don't think so.

151
00:16:21,122 --> 00:16:26,116
There are a lot of good,
cheap Dylan CDs over there.

152
00:16:26,282 --> 00:16:30,798
-I want his Norwegian hits.
-His Norwegian hits?

153
00:16:31,562 --> 00:16:34,998
Try under "Norwegian".

154
00:16:38,122 --> 00:16:41,797
-Have you found Kristoffer?
-No.

155
00:16:43,242 --> 00:16:48,874
But I'm so happy for you and Vegar.
He's never had a girlfriend before.

156
00:16:49,042 --> 00:16:52,876
Really?
Has he said anything?

157
00:16:53,202 --> 00:16:58,834
Just that you're the most amazing
thing that's ever happened to him.

158
00:16:59,002 --> 00:17:01,470
Really?

159
00:17:03,322 --> 00:17:08,191
-He's a... strange man.
-What do you mean?

160
00:17:08,522 --> 00:17:12,197
We've been going out for two months.

161
00:17:12,722 --> 00:17:16,158
And I think he's totally sexy.

162
00:17:16,762 --> 00:17:21,995
But I can't get anywhere with him.
Nothing happens.

163
00:17:22,202 --> 00:17:29,153
Every time I try...
I am so ready, but we haven't...

164
00:17:30,122 --> 00:17:34,673
-You haven't screwed yet?
-No, we haven't.

165
00:17:35,402 --> 00:17:40,999
So it's strange to hear you say
that I'm the one he wants.

166
00:17:42,002 --> 00:17:44,562
Because I am so ready.

167
00:17:45,122 --> 00:17:47,317
I want to fuck!

168
00:17:51,682 --> 00:17:54,833
-The funniest thing...
-What?

169
00:17:56,162 --> 00:18:01,680
This friend of mine asked me
for advice about women.

170
00:18:05,362 --> 00:18:10,880
-What was his problem?
-Sleeping and stuff.

171
00:18:11,402 --> 00:18:14,678
-Sleeping?
-In bed.

172
00:18:15,562 --> 00:18:20,113
-You mean fucking?
-Yes.

173
00:18:21,562 --> 00:18:24,076
Maybe he was a virgin.

174
00:18:24,722 --> 00:18:28,954
-No, I don't think so.
-What did you tell him?

175
00:18:29,122 --> 00:18:31,761
The usual.

176
00:18:34,402 --> 00:18:38,156
What would you say,
if someone asked you?

177
00:18:38,322 --> 00:18:43,874
Screw like a madman!
But treat them nicely afterward.

178
00:18:46,482 --> 00:18:50,077
I said something like that.

179
00:18:50,962 --> 00:18:57,561
Have a seat. Westcoast Allstars
is the name of my new project.

180
00:18:58,162 --> 00:19:01,359
Westcoast meaning "not Oslo".

181
00:19:02,122 --> 00:19:06,991
All the local rappers working
together, burying the hatchet.

182
00:19:07,162 --> 00:19:13,556
-Have their been conflicts?
-There's been a lot of dissing.

183
00:19:13,922 --> 00:19:16,959
-Dissing?
-Disrespect.

184
00:19:17,722 --> 00:19:22,432
But there isn't much
to rap about in Stavanger.

185
00:19:22,602 --> 00:19:28,996
Rap is supposed to be about trouble
on the streets and social problems.

186
00:19:29,482 --> 00:19:35,318
There isn't much of that here.
It's different in Oslo.

187
00:19:35,682 --> 00:19:42,838
They have real crime and immigrants.
There's plenty of material there.

188
00:19:44,802 --> 00:19:49,796
But the blacks in America
are way ahead of us.

189
00:19:50,082 --> 00:19:53,961
The injustices
they have had to tolerate...

190
00:19:54,122 --> 00:19:59,640
But this will be a great song.
It's based on our national anthem.

191
00:19:59,802 --> 00:20:04,512
We attack our
hypocritical welfare state.

192
00:20:05,362 --> 00:20:09,594
Elin! Hi!
I need to talk to you.

193
00:20:10,002 --> 00:20:15,599
My boss is in a bad mood.
Could you come over to the counter?

194
00:20:19,842 --> 00:20:23,152
Can you stay at my place tonight?

195
00:20:23,402 --> 00:20:26,075
We're going to that party.

196
00:20:26,682 --> 00:20:29,594
It may get late.

197
00:20:30,882 --> 00:20:33,157
So what?

198
00:20:36,762 --> 00:20:40,357
I was planning on drinking and...

199
00:20:41,642 --> 00:20:44,076
Never mind that!

200
00:20:44,242 --> 00:20:46,358
Don't just throw that away.

201
00:20:46,522 --> 00:20:51,437
Then it's a deal:
You'll stay at my place tonight.

202
00:20:54,442 --> 00:20:59,072
You're staying with me tonight.
All right?

203
00:21:02,002 --> 00:21:07,599
It's great to see you.
Can you come to the party tonight?

204
00:21:07,762 --> 00:21:09,718
Of course.

205
00:21:09,882 --> 00:21:15,514
This year's theme
is Faith, Hope and Charity.

206
00:21:16,402 --> 00:21:22,796
I haven't quite figured out
how to do it yet, but...

207
00:21:25,482 --> 00:21:28,235
-Wrap it!
-What's with her?

208
00:21:28,402 --> 00:21:34,432
She won't even let me
put up Christmas decorations.

209
00:21:34,922 --> 00:21:39,200
But I get to decorate
for the party tonight instead.

210
00:21:39,362 --> 00:21:43,878
I just wish it would snow for once.

211
00:21:44,202 --> 00:21:46,477
Get out of here!

212
00:21:50,442 --> 00:21:53,002
I want a ribbon on it!

213
00:21:57,202 --> 00:22:00,080
Imagine paying for this!

214
00:22:01,922 --> 00:22:04,561
Show some respect!

215
00:22:07,842 --> 00:22:12,074
How is it going
with you and Kristoffer?

216
00:22:12,322 --> 00:22:17,350
I don't know. Doesn't he live
with your brother Stian?

217
00:22:17,522 --> 00:22:23,711
I haven't talked with Stian for ages.
He's always in a bad mood.

218
00:22:24,922 --> 00:22:29,234
They lived with a cute Englishman -

219
00:22:29,402 --> 00:22:32,553
- that was fixing up some old car.

220
00:22:34,442 --> 00:22:37,593
His name was Wayne.
Wayne's Garage.

221
00:22:44,242 --> 00:22:46,802
Hello?

222
00:22:51,002 --> 00:22:53,232
Hi.

223
00:22:55,242 --> 00:22:58,757
-Pia.
-Wayne. Hello.

224
00:22:59,322 --> 00:23:05,511
-I'm looking for Stian.
-He went to the plant nursery.

225
00:23:07,082 --> 00:23:11,792
-He left a while ago.
-I'm actually looking for Kristoffer.

226
00:23:11,962 --> 00:23:18,037
So you're that Pia!
He moved out some time ago.

227
00:23:18,922 --> 00:23:23,598
My car is ready.
I can give you a ride out to Stian's.

228
00:23:23,762 --> 00:23:27,550
He'll know where Kristoffer is.

229
00:23:27,762 --> 00:23:33,314
-OK. In that car?
-Yes. Just let me get changed.

230
00:23:40,642 --> 00:23:46,239
-Let's go somewhere.
-What are you talking about?

231
00:23:46,482 --> 00:23:49,235
-A trip.
-Away from here?

232
00:23:49,402 --> 00:23:55,557
Are you crazy? Here we have
bunkers, mountains, Stavanger...

233
00:23:56,202 --> 00:23:59,956
Believe me.
I know what I'm talking about.

234
00:24:00,122 --> 00:24:03,273
I want to be
alone on a beach with you.

235
00:24:09,362 --> 00:24:15,915
Could you wear this jacket?
I've worked on this car for years.

236
00:24:16,362 --> 00:24:19,798
-I have a jacket.
-Just for the drive.

237
00:24:20,002 --> 00:24:23,631
I do you a favor, you do me a favor.

238
00:24:52,722 --> 00:24:56,237
Think I dare bring you
down to dago country?

239
00:24:56,402 --> 00:25:02,921
Where some Italian stud says
"della bella" and sweeps you away?

240
00:25:03,282 --> 00:25:10,552
I picture you on the beach with
a surfboard, looking like a Greek god.

241
00:25:16,122 --> 00:25:21,833
I don't know about you, Pia,
but I'm sick and tired of this place.

242
00:25:22,002 --> 00:25:26,314
We should go away
for six months or so.

243
00:25:28,682 --> 00:25:31,958
I'll buy you
one of those green cocktails.

244
00:25:38,562 --> 00:25:44,319
Hope it isn't the water pump.
They cost a fortune to replace.

245
00:25:45,682 --> 00:25:51,951
In Norway it costs a month's salary
just to go out for a weekend.

246
00:25:54,162 --> 00:25:57,518
The least we could get
was some snow.

247
00:25:57,682 --> 00:26:02,995
Look at this green grass of home.
I'm goddamned fed up with it.

248
00:26:03,162 --> 00:26:05,232
Why do you live here?

249
00:26:05,402 --> 00:26:12,114
Because of a girl I met at
a track-and-field event in England.

250
00:26:13,562 --> 00:26:19,512
I came back here with her.
Got an offshore job on a platform.

251
00:26:20,162 --> 00:26:23,040
And that's why I'm here now.

252
00:26:24,162 --> 00:26:26,630
What happened to her?

253
00:26:29,802 --> 00:26:36,560
I get depressed thinking about it.
Let's try firing up the car again.

254
00:26:58,482 --> 00:27:00,791
Hi, Stian!

255
00:27:05,042 --> 00:27:10,275
-What do you want?
-Do you know where Kristoffer is?

256
00:27:11,802 --> 00:27:16,637
Kristoffer has ruined my life,
are you aware of that?

257
00:27:16,802 --> 00:27:22,513
Everything I had worked for,
he ruined just like that.

258
00:27:22,762 --> 00:27:29,315
And it's your fault.
Kristoffer freaked out after you left.

259
00:27:30,362 --> 00:27:35,834
He stopped drinking, going out,
watching soccer, smoking...

260
00:27:36,002 --> 00:27:41,474
He only went to French movies
that no one understood.

261
00:27:41,642 --> 00:27:48,195
But worst of all, guess what
happened at band rehearsal?

262
00:27:48,362 --> 00:27:52,355
Kristoffer showed up
with a new tune.

263
00:28:01,802 --> 00:28:05,556
All the time!
We're a rock band.

264
00:28:05,722 --> 00:28:09,635
And all because of you,
you... faithless cunt!

265
00:28:13,602 --> 00:28:17,993
Tell me what happened.
Tell me!

266
00:28:18,602 --> 00:28:24,199
Not when you hit me.
That's no way to solve a conflict.

267
00:28:29,482 --> 00:28:33,760
-Stop it! What have they done to you?
-Tell me.

268
00:28:33,922 --> 00:28:36,197
Don't do that!

269
00:28:37,202 --> 00:28:43,152
Stop cutting! How can you
be so cold? I'll tell you!

270
00:28:46,882 --> 00:28:53,515
We were going to fly to Oslo.
We were at the airport.

271
00:28:54,042 --> 00:29:00,515
Suddenly Kristoffer discovers
that he has a fear of flying.

272
00:29:01,442 --> 00:29:08,234
So we decide to take the train.
How far do you think we got?

273
00:29:10,442 --> 00:29:17,154
Hillevåg. Then Kristoffer discovers
that he has a fear of trains.

274
00:29:18,002 --> 00:29:21,881
Don't worry.
We'll figure something out.

275
00:29:22,042 --> 00:29:28,390
So Helge and I brainstorm,
and we decide to drive to Oslo.

276
00:29:28,562 --> 00:29:31,918
We're talking a record deal here!

277
00:29:32,082 --> 00:29:36,200
We start driving,
make it to Egersund.

278
00:29:36,362 --> 00:29:41,311
Then Kristoffer has to stop.
He now has a fear of driving!

279
00:29:43,242 --> 00:29:49,636
What the hell is your problem? We
have tried planes, trains and cars.

280
00:29:49,802 --> 00:29:55,240
You've driven for years!
You have a license!

281
00:29:56,602 --> 00:30:01,756
-The record deal went to hell.
-Where is he now?

282
00:30:01,962 --> 00:30:06,478
Kristoffer? What about me and Helge?
What about the band?

283
00:30:06,642 --> 00:30:12,911
Now I have to wear protective gloves.
I am a guitarist!

284
00:30:13,082 --> 00:30:16,313
I can't work at a nursery!

285
00:30:16,522 --> 00:30:22,392
-Do you know where Kristoffer is?
-I couldn't care less.

286
00:31:12,522 --> 00:31:16,561
I feel so guilty about leaving him.

287
00:31:17,042 --> 00:31:22,674
-Why did you leave?
-We were supposed to go together.

288
00:31:23,282 --> 00:31:27,912
If he chose not to go with you,
he is the stupid one.

289
00:31:33,842 --> 00:31:35,992
Come here!

290
00:31:37,282 --> 00:31:43,073
This may look like people
standing around doing nothing.

291
00:31:43,482 --> 00:31:48,510
But over time
I have learned their secrets.

292
00:31:49,282 --> 00:31:55,881
Stine, Benny and Little Marius
lived in this town.

293
00:31:56,642 --> 00:31:59,600
Stine and Benny were dating.

294
00:31:59,762 --> 00:32:03,994
Marius loved Stine,
she only considered him a friend.

295
00:32:04,162 --> 00:32:09,953
Eventually Benny felt that Stine
got in the way of his music.

296
00:32:10,162 --> 00:32:13,677
He dumped her
and went on tour with his lute.

297
00:32:13,842 --> 00:32:19,519
Stine got all messed up,
and ended up marrying Marius.

298
00:32:19,682 --> 00:32:23,880
He had become a rich author.
This is true.

299
00:32:24,082 --> 00:32:30,954
Stine found happiness
through Valium and sleeping pills.

300
00:32:31,482 --> 00:32:35,998
And she no longer
had to think about anything.

301
00:32:36,162 --> 00:32:40,394
Especially not
her childhood boyfriend.

302
00:32:58,082 --> 00:33:00,391
Hi!

303
00:33:04,122 --> 00:33:08,912
Let me first give you some coffee.

304
00:33:13,042 --> 00:33:15,840
Have a seat on the throne.

305
00:33:22,962 --> 00:33:28,241
-Sense that special feeling?
-What do you want from me?

306
00:33:28,402 --> 00:33:31,712
-You've forgotten something.
-What?

307
00:33:31,882 --> 00:33:34,954
I don't think you believe in me.

308
00:33:36,922 --> 00:33:38,799
What can I say?

309
00:33:38,962 --> 00:33:42,272
Say that you believe in me.
I need to hear it.

310
00:33:42,442 --> 00:33:45,161
-No.
-Come on.

311
00:33:45,562 --> 00:33:49,396
Do you believe in me?
Say it!

312
00:33:50,042 --> 00:33:53,921
-I believe in Santa.
-That sure came from the heart.

313
00:33:54,082 --> 00:33:56,960
Say it once, like you mean it.

314
00:33:57,402 --> 00:34:00,951
I believe in you.
In Santa Claus.

315
00:34:01,122 --> 00:34:03,920
OK.
You get a present.

316
00:35:54,082 --> 00:35:57,870
I've looked everywhere for you.

317
00:35:59,922 --> 00:36:06,191
It never snows in this town.
I've never had a white Christmas.

318
00:36:06,482 --> 00:36:09,042
Why are you talking about snow?

319
00:36:09,202 --> 00:36:15,311
I'm talking about blowing leaves
on December 23. It's fucked up!

320
00:36:15,922 --> 00:36:18,516
I love you.

321
00:36:20,922 --> 00:36:23,436
Then why did you leave?

322
00:36:34,282 --> 00:36:39,151
I didn't just leave you!
You chose not to go.

323
00:36:39,842 --> 00:36:44,711
We were supposed to go together.
You chickened out.

324
00:36:47,682 --> 00:36:52,119
This is wrong. I've rehearsed
this scene a hundred times.

325
00:36:52,282 --> 00:36:56,719
I was supposed to be
up in the trees, and...

326
00:36:57,922 --> 00:37:01,198
So you've been thinking about me?

327
00:37:01,802 --> 00:37:04,236
Of course I have.

328
00:37:06,322 --> 00:37:11,442
Let's try this again:
Hey, Pia! How's it going?

329
00:37:12,562 --> 00:37:19,001
There's a Christmas party
at Elin's tonight. Want to come?

330
00:37:20,322 --> 00:37:23,314
-To see you?
-Yes, to see me.

331
00:37:24,762 --> 00:37:28,914
Let me just blow away
this forest first.

332
00:37:30,082 --> 00:37:34,394
-Ten o'clock?
-I should be done by then.

333
00:37:36,122 --> 00:37:38,795
Give me your phone number.

334
00:37:41,002 --> 00:37:45,917
The county gave me
my own card: Doffe, Blower.

335
00:37:47,762 --> 00:37:50,276
It's a date.

336
00:37:56,442 --> 00:37:58,751
Go!

337
00:38:01,362 --> 00:38:03,432
Pia!

338
00:38:04,922 --> 00:38:07,482
It's a date.

339
00:38:29,562 --> 00:38:32,474
Kyrre, that's for the mulled wine!

340
00:38:32,962 --> 00:38:39,276
-Captain Kurt.
-His name is <i>Kirk</i>. But this is Spock.

341
00:38:39,802 --> 00:38:42,794
-Captain Spock?
-Just Spock.

342
00:38:45,882 --> 00:38:48,191
I love your hair!

343
00:38:49,562 --> 00:38:51,917
-Silje...
-What's the matter?

344
00:38:52,082 --> 00:38:55,870
I have a date.
Kristoffer is coming.

345
00:38:56,202 --> 00:39:02,994
Really? That's so romantic!
That fits perfectly with the theme!

346
00:39:03,442 --> 00:39:09,790
Faith, Hope and Charity.
Here is the cross, and...

347
00:39:10,002 --> 00:39:15,520
You and Pia, all girls,
you talk about things.

348
00:39:15,882 --> 00:39:18,316
How does Santa fit in?

349
00:39:18,682 --> 00:39:24,234
He fits in with the snowstorm
this light makes.

350
00:39:24,562 --> 00:39:29,875
It's not right.
What might you say to each other?

351
00:39:31,962 --> 00:39:36,717
Pia, Vegar is so upset.
Can't you talk to him?

352
00:39:36,842 --> 00:39:40,994
-Why is he upset?
-Because we talked about him.

353
00:39:41,122 --> 00:39:44,956
Could you talk to him?
He went out to sit in the woods.

354
00:39:55,602 --> 00:40:00,915
Vegar, there's something
I've been wondering about.

355
00:40:05,162 --> 00:40:07,517
Are you a virgin?

356
00:40:08,802 --> 00:40:13,273
Why wonder about that?
What's the point...

357
00:40:13,442 --> 00:40:16,673
Is that what you and Silje...

358
00:40:18,482 --> 00:40:25,718
You can't ask me that, out of
the blue. I don't know what to say.

359
00:40:26,962 --> 00:40:30,398
-Have you had sex?
-Define sex.

360
00:40:32,242 --> 00:40:36,918
Have you ever had sexual intercourse?

361
00:40:41,922 --> 00:40:47,315
Fine, I've never fucked!
Is that so wrong?

362
00:40:47,602 --> 00:40:50,196
-Never?
-That's what I said.

363
00:40:50,362 --> 00:40:54,480
-Why not?
-I haven't met the right girl.

364
00:40:54,642 --> 00:40:57,873
I thought Silje was the right one.

365
00:40:59,002 --> 00:41:01,277
Yes...

366
00:41:01,962 --> 00:41:06,001
-So why haven't you...?
-I just...

367
00:41:07,442 --> 00:41:09,478
Shit!

368
00:41:09,682 --> 00:41:14,517
-Haven't you wanted to?
-Of course!

369
00:41:16,522 --> 00:41:21,357
Do you want to know
why I haven't had sex?

370
00:41:23,482 --> 00:41:27,919
-Because of that.
-What?

371
00:41:28,402 --> 00:41:32,077
-Because of <i>that</i>!
-What about that?

372
00:41:33,242 --> 00:41:38,794
Nature has played a little joke
on me. Evolution has fucked up.

373
00:41:38,962 --> 00:41:41,874
It's a monstrosity.
It doesn't work.

374
00:41:42,042 --> 00:41:46,513
Doesn't work?
I don't understand, Vegar.

375
00:41:57,402 --> 00:41:59,711
Look!

376
00:42:04,042 --> 00:42:08,035
It looks normal to me.
More or less.

377
00:42:08,362 --> 00:42:11,718
-More or less!
-Haven't you...

378
00:42:12,562 --> 00:42:15,998
-Fucked up!
-Haven't you ever...

379
00:42:17,042 --> 00:42:20,876
It's a freak of nature!
Don't you get it?

380
00:42:21,042 --> 00:42:24,239
-It looks fine to me.
-Look!

381
00:42:26,642 --> 00:42:28,917
Oh, that.

382
00:42:37,842 --> 00:42:40,402
Don't do that!

383
00:42:41,642 --> 00:42:44,076
It works fine.

384
00:42:48,242 --> 00:42:52,997
-Is that how it's supposed to look?
-It's fine.

385
00:42:58,442 --> 00:43:00,831
That's...

386
00:43:03,882 --> 00:43:08,000
Have you thought
it was defective your whole life?

387
00:43:08,202 --> 00:43:10,636
This is fantastic!

388
00:43:12,362 --> 00:43:15,035
You're fine.

389
00:43:31,882 --> 00:43:36,910
-I met Kristoffer.
-I see. You met Kristoffer.

390
00:43:38,122 --> 00:43:43,640
-He is coming around ten.
-I have to go see Silje.

391
00:43:45,242 --> 00:43:48,439
-I have to go to Silje.
-Hang on.

392
00:43:48,922 --> 00:43:51,755
Can you see without these?

393
00:44:01,602 --> 00:44:04,833
This doesn't hurt at all!

394
00:44:14,442 --> 00:44:20,119
Marko, that mulled wine
is making my throat dry.

395
00:44:20,362 --> 00:44:23,035
That damn mulled wine.

396
00:44:23,282 --> 00:44:29,835
-Do you have any beer?
-Of course. The whole door is mine.

397
00:44:30,522 --> 00:44:36,313
-That's so cool!
-Have yourself a cold one.

398
00:44:37,922 --> 00:44:41,835
-How much do you want?
-It's on me.

399
00:44:43,082 --> 00:44:49,794
Just let me whack you on the head
a couple of times with this.

400
00:44:51,762 --> 00:44:55,550
It's a form of local Stavanger humor.

401
00:44:57,682 --> 00:44:59,912
Seriously, how much?

402
00:45:00,082 --> 00:45:05,679
I don't want money. Just let me
whack you twice with this.

403
00:45:09,322 --> 00:45:12,314
Are you crazy?
That hurt!

404
00:45:12,482 --> 00:45:15,440
No, it doesn't hurt.

405
00:45:15,962 --> 00:45:18,192
You can keep your damn beer!

406
00:45:21,402 --> 00:45:25,520
That Englishman, Wayne, is here.

407
00:45:25,842 --> 00:45:30,870
The car is fantastic now.
After four years it's in perfect shape.

408
00:45:31,042 --> 00:45:35,832
Talk to him. He's nice.
I met him earlier.

409
00:45:36,162 --> 00:45:40,314
-I couldn't.
-Sure you could. You're the hostess.

410
00:45:40,482 --> 00:45:42,950
What can I say?

411
00:45:43,602 --> 00:45:48,118
Ask him if he wants
something to drink.

412
00:45:48,562 --> 00:45:53,078
-Let's go look at it.
-I don't feel like it.

413
00:45:53,242 --> 00:45:55,915
Hi, Wayne.
Want anything to drink?

414
00:45:56,082 --> 00:45:58,721
I'm fine, thanks.

415
00:45:59,122 --> 00:46:02,637
Let's go take a look.

416
00:46:03,442 --> 00:46:08,562
-I talked to him. It went well.
-What did he say?

417
00:46:09,162 --> 00:46:16,671
I asked him if he wanted anything
to drink, he said no, and I left.

418
00:46:19,682 --> 00:46:24,073
-This is awesome!
-She's pretty nice.

419
00:46:24,962 --> 00:46:30,832
You should hear her sing.
She sings when you fire her up.

420
00:46:31,682 --> 00:46:35,994
-Let me hear.
-You'll have to start her up.

421
00:46:36,482 --> 00:46:38,950
Is this the hole?

422
00:46:43,722 --> 00:46:46,634
Holy cow!

423
00:46:56,402 --> 00:47:03,717
This is no good, Wayne.
We have to take her out for a spin.

424
00:47:05,802 --> 00:47:10,922
-We can't just sit here.
-That's not a good idea.

425
00:47:11,082 --> 00:47:14,392
You said so yourself:
This is your girl.

426
00:47:14,562 --> 00:47:20,319
Girls are meant to be driven hard,
not listened to!

427
00:47:20,482 --> 00:47:26,079
-You've been drinking.
-This is an American girl.

428
00:47:26,682 --> 00:47:33,360
They're designed to be driven
by drunks. Drink and drive!

429
00:47:34,282 --> 00:47:40,437
-This is not a good time.
-Come on. My mind is made up.

430
00:47:43,162 --> 00:47:48,190
-All I do is press this?
-Yes. Just around the block.

431
00:48:18,402 --> 00:48:20,472
Hey...

432
00:48:21,802 --> 00:48:23,918
Don't worry about it.

433
00:48:26,242 --> 00:48:28,631
It's OK.

434
00:48:30,642 --> 00:48:33,839
These things happen.

435
00:49:22,322 --> 00:49:24,790
Trouble sleeping?

436
00:49:27,082 --> 00:49:30,199
I just don't want to screw up.

437
00:49:32,282 --> 00:49:35,319
Maybe I won't be able to sing.

438
00:49:41,682 --> 00:49:46,312
Haven't you heard about
Jussi Björling and his dog?

439
00:49:46,522 --> 00:49:52,995
-He was in a different league.
-Do you know why he could sing?

440
00:49:57,162 --> 00:50:02,361
-Because he wasn't afraid.
-Yes, he knew he could sing.

441
00:50:02,522 --> 00:50:07,516
-Wrong.
-Fine. Why wasn't he afraid?

442
00:50:07,882 --> 00:50:15,038
Because he had his dog.
The little one he always posed with.

443
00:50:18,442 --> 00:50:25,439
That was his secret. When Jussi
struggled, he turned to his dog.

444
00:50:30,482 --> 00:50:37,081
Wish I had a doggie tomorrow.
But it's too late now.

445
00:50:38,162 --> 00:50:40,722
Maybe not.

446
00:50:45,202 --> 00:50:51,391
I hope Jussi never treated his dog
like I'm about to treat you!

447
00:50:52,402 --> 00:50:57,192
-You have to pay for the taxi.
-I'm not paying.

448
00:50:57,522 --> 00:51:03,358
-I'm not paying for this shit.
-My car is ruined!

449
00:51:03,522 --> 00:51:09,791
-That car sucked.
-It was in mint condition!

450
00:51:10,002 --> 00:51:12,994
That's what sealed its fate.

451
00:51:13,162 --> 00:51:17,872
Kristoffer should have
been here by now.

452
00:51:18,882 --> 00:51:22,192
I tried calling, but no one answered.

453
00:51:22,362 --> 00:51:28,039
-That pole was waiting for the car.
-You drove right at it!

454
00:51:28,242 --> 00:51:34,317
-You should thank me.
-Thank you?! Pay for the taxi!

455
00:51:34,522 --> 00:51:37,320
Hold on.
I need my money.

456
00:51:37,482 --> 00:51:40,235
I'm sure he's on his way.

457
00:51:41,282 --> 00:51:44,957
-I know he is.
-Whatever.

458
00:51:45,642 --> 00:51:50,841
-Pull yourself together.
-How am I supposed to to that?

459
00:51:51,002 --> 00:51:56,952
-You can start by paying me.
-Marko, pay this jerk!

460
00:51:59,762 --> 00:52:05,917
You want to borrow money now?
Aren't you in enough trouble?

461
00:52:07,402 --> 00:52:12,192
-I can't believe this.
-You're fucked up.

462
00:52:14,042 --> 00:52:16,397
Hey, Stian!

463
00:52:18,522 --> 00:52:21,275
Yes, I'm back.

464
00:52:22,642 --> 00:52:26,521
I've got some new songs.
We should start up again.

465
00:52:26,682 --> 00:52:29,754
Pia, come here!

466
00:52:30,322 --> 00:52:32,711
Come on!

467
00:52:37,882 --> 00:52:44,071
If we can play like this in Oslo,
we are guaranteed a record deal.

468
00:52:44,242 --> 00:52:51,193
You sang the "Dog of Rock" refrain
perfectly at the Folken concert.

469
00:52:51,442 --> 00:52:58,473
But lately you've been
lagging behind me and Helge.

470
00:52:59,722 --> 00:53:05,558
-Stian, can I borrow your car?
-My car? Why?

471
00:53:06,722 --> 00:53:11,955
Pia is leaving today.
I just wanted to say goodbye.

472
00:53:14,202 --> 00:53:16,397
Helge?

473
00:53:59,762 --> 00:54:05,075
-Have you seen Kristoffer?
-No, does it look like it?

474
00:54:06,562 --> 00:54:08,837
Does it look like it?

475
00:54:10,802 --> 00:54:12,758
He'll be here.

476
00:54:12,922 --> 00:54:16,756
He'll be here
and everything will work out.

477
00:54:16,962 --> 00:54:19,476
Silje!

478
00:54:34,402 --> 00:54:40,113
-Kyrre, I owe you a beer.
-Don't worry about it.

479
00:54:40,922 --> 00:54:46,201
Take this beer, and drink it.
Drink it, man.

480
00:54:47,122 --> 00:54:49,238
Take it!

481
00:54:49,442 --> 00:54:51,751
I appreciate it.

482
00:54:58,682 --> 00:55:05,713
Say you're a teetotaler,
and I give you a glass of wine.

483
00:55:07,722 --> 00:55:14,560
You think it tastes good,
but how can you know?

484
00:55:14,722 --> 00:55:18,192
There may be
other wines that are better.

485
00:55:18,362 --> 00:55:21,274
You're talking about girls.

486
00:55:21,602 --> 00:55:24,799
-I'm talking about wine.
-Girls!

487
00:55:25,002 --> 00:55:28,358
-Get that out of here!
-Take it easy.

488
00:55:28,522 --> 00:55:34,199
-What's the matter?
-I just wanted to give him a beer.

489
00:55:34,402 --> 00:55:36,438
What is this?

490
00:55:36,642 --> 00:55:42,797
We're dating, and now
you want to taste other wines?

491
00:55:43,562 --> 00:55:47,396
Go ahead!
They taste like cardboard!

492
00:55:47,682 --> 00:55:51,721
I just wanted to give him a beer.
Do you want one?

493
00:55:51,882 --> 00:55:53,554
Yes, please.

494
00:55:53,722 --> 00:55:59,115
But I get to whack you twice.
It doesn't hurt.

495
00:56:01,362 --> 00:56:05,640
-It doesn't hurt.
-See? It doesn't hurt!

496
00:56:06,562 --> 00:56:11,716
I'll give you an extra big one,
since he's so hotheaded.

497
00:56:11,882 --> 00:56:16,478
You're so sweet, Marko.
Want some mulled wine?

498
00:56:17,522 --> 00:56:21,640
-I have to talk to you.
-How's it going?

499
00:56:21,802 --> 00:56:28,241
Not good. Kristoffer said he'd come
around 10. It's almost 5 o'clock.

500
00:56:28,402 --> 00:56:30,962
Is it 5 o'clock?

501
00:56:32,922 --> 00:56:39,441
Maybe I went too far,
when I said: "I love you."

502
00:56:41,362 --> 00:56:45,355
I wonder if I scared him
by being so direct.

503
00:56:48,042 --> 00:56:52,877
Pia, you are a fantastic woman.

504
00:56:54,242 --> 00:56:58,633
No one understands me like you.

505
00:56:59,562 --> 00:57:06,035
Kristoffer isn't man enough for you.
You're a highway of womanhood!

506
00:57:12,162 --> 00:57:14,630
Cut it out!

507
00:57:16,722 --> 00:57:20,078
Don't tell me
you haven't thought about it.

508
00:57:20,242 --> 00:57:25,236
The thought
hasn't crossed your mind?

509
00:57:28,322 --> 00:57:31,871
-They were right there.
-Those were <i>my</i> beers!

510
00:57:32,042 --> 00:57:34,397
Come on!

511
00:57:35,402 --> 00:57:39,793
-You're stealing beer!
-Show some respect.

512
00:57:41,122 --> 00:57:43,477
Knock it off!

513
00:57:49,802 --> 00:57:51,713
What's going on?

514
00:57:51,922 --> 00:57:54,834
Hey, I'm Tony Macaroni.

515
00:57:59,122 --> 00:58:01,636
Get out, Kyrre.

516
00:58:13,842 --> 00:58:18,472
-Come in, Wayne!
-I don't really have to go.

517
00:58:19,722 --> 00:58:22,316
I'm just so depressed.

518
00:58:23,002 --> 00:58:29,794
That little short-haired guy
drove my car into a pole.

519
00:58:31,642 --> 00:58:36,193
I had been working on that car
for four years.

520
00:58:37,042 --> 00:58:40,830
-Want a cigarette?
-No thanks. I don't smoke.

521
00:58:41,002 --> 00:58:45,314
-I like this.
-Really? I made it myself.

522
00:58:45,802 --> 00:58:49,238
-It looks good on you.
-Thank you.

523
00:59:32,682 --> 00:59:34,912
-Hello?
-Kristoffer!

524
00:59:41,122 --> 00:59:44,432
Can you hear me?
Hang on.

525
00:59:46,842 --> 00:59:49,276
Can you hear me now?

526
00:59:50,282 --> 00:59:55,595
-Are you coming? I'm waiting for you.
-I don't know. Don't feel well.

527
00:59:55,762 --> 00:59:58,401
Are you sick?
Aren't you coming?

528
00:59:58,562 --> 01:00:05,195
Just the thought of meeting all
those people again... I don't know.

529
01:00:07,682 --> 01:00:10,150
I can come to your place.

530
01:00:12,042 --> 01:00:15,591
I'm not sure
this is such a good idea.

531
01:00:16,722 --> 01:00:20,510
That we start going out again.

532
01:00:21,042 --> 01:00:25,911
I've been doing
pretty well on my own.

533
01:00:28,962 --> 01:00:31,556
Kristoffer?

534
01:02:00,442 --> 01:02:04,879
We'll just have to see
how we do on our own.

535
01:02:16,402 --> 01:02:18,438
-You're leaving?
-Yes.

536
01:02:18,602 --> 01:02:20,991
-For England?
-Yes.

537
01:02:21,562 --> 01:02:23,871
Now?

538
01:02:25,522 --> 01:02:29,071
Are there planes at this hour?

539
01:02:54,282 --> 01:02:58,673
That is the worst rap
I have ever heard.

540
01:03:26,762 --> 01:03:30,641
"You did good, son.
I'm proud of you."

541
01:03:39,602 --> 01:03:43,595
There's a Santa in the mirror.
Great.

542
01:03:53,242 --> 01:03:56,200
Are you struggling
with your anxiety?

543
01:03:56,362 --> 01:04:01,482
You were supposed to be at a party
with your girlfriend and buddies.

544
01:04:01,642 --> 01:04:05,954
All you do is whine all day.
What's the matter with you?

545
01:04:06,162 --> 01:04:08,232
Who the hell are you?

546
01:04:08,402 --> 01:04:11,439
Look at me: I'm Santa Claus!

547
01:04:25,202 --> 01:04:28,239
Hey, don't you believe in me?

548
01:04:29,482 --> 01:04:33,714
Sure. You're Santa,
and I'm Christopher Walken.

549
01:04:33,882 --> 01:04:40,321
I didn't know Christopher Walken
played in Liv Ullmann movies.

550
01:04:41,682 --> 01:04:45,994
Don't you have some presents
to give away?

551
01:04:47,082 --> 01:04:50,518
You're that present, Kristoffer.

552
01:04:54,442 --> 01:04:56,751
Cut it out!

553
01:04:58,322 --> 01:05:02,998
Do that one more time,
and I'll smash your face!

554
01:05:21,122 --> 01:05:23,556
Santa is here!

555
01:05:24,002 --> 01:05:27,551
Enough!
Pay attention.

556
01:05:29,282 --> 01:05:33,878
Finally the day we have
been waiting for, has arrived.

557
01:05:34,122 --> 01:05:38,081
I would like
to take this opportunity -

558
01:05:38,242 --> 01:05:44,556
- to wish everyone a Merry Christmas
in the name of Jesus Christ.

559
01:05:44,802 --> 01:05:49,830
I have brought a special boy
for a special girl.

560
01:05:50,002 --> 01:05:54,678
And for you other buffoons
and serpent spawn -

561
01:05:54,842 --> 01:06:01,441
- I have brought a brew of
heavenly juices and cock diesel.

562
01:06:01,682 --> 01:06:05,391
I have brought good spirits
and a cup.

563
01:06:05,562 --> 01:06:10,238
"Ich bin der Weinachtsmann."
Merry Christmas!

564
01:06:20,602 --> 01:06:25,630
The record company
has given us a second chance!

565
01:06:25,722 --> 01:06:31,319
That's nice, Stian.
Have you seen Pia? Is she here?

566
01:06:31,682 --> 01:06:38,554
-What are you doing next month?
-Stian, where is Pia right now?

567
01:06:39,282 --> 01:06:45,960
-She has left. That hurts!
-What do you mean? Where is she?

568
01:06:46,122 --> 01:06:51,321
She went to the airport.
It wasn't my fault.

569
01:06:51,642 --> 01:06:56,397
She's going to England.
She left a half-hour ago.

570
01:06:58,962 --> 01:07:01,112
You want to talk to her?

571
01:07:01,282 --> 01:07:05,639
Yes, but I am here,
and she is at the airport.

572
01:07:05,802 --> 01:07:12,674
The first plane doesn't leave for
a couple of hours. We can make it.

573
01:07:19,304 --> 01:07:23,138
I'll drive anyone anywhere,
as long as I get paid.

574
01:07:23,304 --> 01:07:26,023
Just let me for once get paid!

575
01:07:26,184 --> 01:07:32,737
Kristoffer needs a ride.
He has to meet his girl at the airport.

576
01:07:32,984 --> 01:07:36,897
-That's so romantic!
-We have to get moving.

577
01:07:37,064 --> 01:07:41,854
-I'm not getting into a car!
-That's the only way I can drive you.

578
01:07:42,024 --> 01:07:48,020
I have a problem with cars.
They are small, they smell...

579
01:07:48,184 --> 01:07:51,381
Do you want to stop her, or not?

580
01:07:52,984 --> 01:07:59,059
-Know what cars do? They crash!
-That's right, they explode!

581
01:08:01,864 --> 01:08:04,537
We don't have time for this!

582
01:08:15,584 --> 01:08:21,773
Relax. Nothing bad will happen.
It even smells good in here.

583
01:08:31,744 --> 01:08:35,783
-Stop the car!
-Don't stop. Hurry up.

584
01:08:39,984 --> 01:08:46,457
This is great. It's so exciting,
and so incredibly romantic!

585
01:08:47,584 --> 01:08:50,303
Think about Pia.

586
01:08:55,664 --> 01:08:58,132
She's waiting for you.

587
01:09:00,384 --> 01:09:05,060
You can hold your hand there
if that helps.

588
01:09:22,264 --> 01:09:23,936
What's it say?

589
01:09:24,104 --> 01:09:27,494
"Go to gate."
She's in fucking England.

590
01:09:27,664 --> 01:09:32,374
She isn't in England.
Wait right here.

591
01:09:41,024 --> 01:09:43,697
Tickets.
Come with me.

592
01:09:57,064 --> 01:09:59,294
Sorry.

593
01:10:00,144 --> 01:10:06,253
I got a little carried away.
But she's right up there.

594
01:10:10,864 --> 01:10:13,617
Come on.

595
01:10:16,304 --> 01:10:18,579
Step over here.

596
01:10:21,664 --> 01:10:25,452
Do you have any metal
in your pockets?

597
01:11:11,184 --> 01:11:14,176
I'll give you a discount.

598
01:11:14,984 --> 01:11:18,897
Thanks.
I can't believe we made it.

599
01:11:19,064 --> 01:11:24,092
-You were in safe hands.
-You are a good driver.

600
01:11:24,184 --> 01:11:26,254
Thank you.

601
01:12:32,464 --> 01:12:35,297
That's a strange hankie.

602
01:12:37,504 --> 01:12:41,179
Horrible what they've done
to your party.

603
01:12:41,344 --> 01:12:45,576
They went bananas
with your decorations.

604
01:12:47,824 --> 01:12:51,658
I think your Norwegian
is good, Wayne.

605
01:14:59,464 --> 01:15:02,183
It's snowing!

606
01:15:06,904 --> 01:15:09,737
It's snowing!
Incredible!

607
01:15:12,344 --> 01:15:17,372
I do believe it's snowing.
It's snowing!

608
01:15:26,464 --> 01:15:29,024
It's snowing!

609
01:15:36,504 --> 01:15:39,337
We actually got snow.

610
01:16:25,864 --> 01:16:28,822
Subtitles: Nick Norris


